Request a Free Quote
Foreign language document translation quotes
Thank you for giving our legal and corporate foreign language translation company the opportunity to help you with your legal, technical, medical, or financial translations and interpreting needs. The rates for our professional and confidential translation services vary according to the language, volume, technicality of the document, formatting requirements, and the document translation delivery deadline.
Please understand that it is difficult for a translation company to give you a rough estimate over the phone—sight unseen. We will provide you with a free no-obligation confidential document translation quote after examining copies of all English and foreign language documents that need be translated—or—at least, some representative samples thereof.
For a custom estimate, please be ready to email your zipped document file(s), preferably in Microsoft Word file format.
If only a hard copy of the foreign language document is available, please scan the document and email it as a compressed attachment in the JPEG or PDF formats. In your email message, please indicate:
- The target language or languages that the document needs to be translated into
- Who your target audience (country or ethnic group) is
- Your desired document translation delivery date
- And whether you need us to proofread your translated documents after typesetting.
Foreign language interpreting quotes
For a free customized no-obligation, confidential foreign language interpretation quote, please email the following information:
- Foreign language or dialect spoken by your client, guest, claimant, patient, or witness
- His/her country of origin
- Exact location of the meeting (mailing address, including zip code), as well as the phone number at that location
- Date, time, and planned duration of the meeting
- Description of the meeting. Which services of a foreign language interpreter (e.g. international conference on atmospheric research; attorney-client meeting, etc.) are required. When requesting a foreign language interpreter for a deposition in a civil case, please outline the nature of the case - (e.g. a patent infringement lawsuit related to a disk storage device for computing; a personal injury case, etc.).
- Type of foreign language interpretation (consecutive or simultaneous) required.
Find answers to your questions about professional foreign language translation and interpreting.
Expand your foreign language corporate, technical and medical translation knowledge: Check out our foreign language translation tips.
For a complete list of articles and foreign language translation tips, please view the site map.

